“현대 서정시와 러시아 서사시 전통 모두에서 중요한 업적을 남겼다.” ―한림원, ‘노벨 문학상’ 선정 이유   “19세기 러시아가 없었다면 나는 아무것도 아니었을 것이다.…
토머스 새비지 | 옮김 장성주 | 출판사 민음사
베니스 영화제 은사자상 수상작 제인 캠피언 감독 <파워 오브 도그> 원작 토머스 새비지의 최고 걸작. 한 편의 심리 연구이자, 혐오라는 형태로 분출되는…
김혜지 | 출판사 민음사
“대가 없이 주어지는 건 없어.” 간신히 꿈꾼 것은 악몽이 되고, 벗어나려 디딘 발이 다른 발을 넘어뜨릴 때 꿈에서 깨어난, 넘어진 곳을 돌아본…
세사르 바예호 | 옮김 김현균 | 출판사 민음사
“바예호는 예술가로서 쓰지 않는다. 인간으로서 쓴다.” ―찰스 부코스키
기획 민음사 편집부 | 출판사 민음사
* 커버스토리: 밈이 지나간 자리 - meme-me=me? - 무엇이 밈이 되는가 - 문득 탄생한 밈이 시간의 파도를 견디는 법 - 밈 검열,…
서유미 | 출판사 민음사
우리가 타인이 되어 가는 사이, 한 시절이 소멸해 가는 사이, 발길이 멈추고 말문이 막히고 미래가 접히는 순간의 장면들을 정물화처럼 붙잡고 응시하는 서유미…
스탕달 | 옮김 원윤수 | 출판사 민음사
  “나는 글을 썼고, 스스로를 위로했으며, 행복했다.”   『적과 흑』, 『파르마의 수도원』의 작가 스탕달 예술의 의미와 작가의 소명을 ‘자전 소설’로 묻다  *국내…
임정민 | 출판사 민음사
끝없이 달아난 끝에 도착한 낯선 세계에서 이야기의 손을 잡고 강변을 거니는 시간  
정여울 | 출판사 민음사
“우리는 이야기를 통해 어른이 된다.” 작가 정여울이 사랑한 명작 소설, 고전 동화로 다시 피어나는 마법의 시간! 어린 나를 살게 했던 아름다운 이야기의…
“무한 확장하는 자기 충족의 세계! 근대의 철학자들이여, 그녀 앞에 무릎 꿇으라.” ―정희진
신간 베스트