페드로 파라모

원제 Pedro Páramo

후안 룰포 | 옮김 정창

출판사 민음사 | 발행일 2003년 12월 15일 | ISBN 978-89-374-6093-7

패키지 반양장 · 변형판 132x225 · 204쪽 | 가격 10,000원

책소개

이 작품 하나로 멕시코 문학은 세계 문학의 최정상에 오른다. -《엘 빠이스》 스페인어로 쓰여진 가장 아름다운 작품. -가르시아 마르케스
멕시코 현대 문학의 거장 후안 룰포의 대표작조이스와 포크너, 프루스트와 울프를 집약시킨 라틴 아메리카의 고전
▶ 후안 룰포는 현대 멕시코 문학에서 불멸로 남을 작가이다. -《뉴욕 타임스》▶ 『페드로 파라모』는 모든 문학의 자식이자 요약이며 정점이다. 『페드로 파라모』 이후 후안 룰포가 아무것도 발표하지 않은 것은 하나도 이상할 게 없다. 룰포는 영원히 소모되는 기적에서 나왔다. -라파엘 꼰떼

편집자 리뷰

 
국내에서 최초로 번역, 소개되는 라틴 아메리카 문학의 고전
멕시코 현대 문학의 거장 후안 룰포(Juan Rulfo, 1917~1986)의 대표작 『페드로 파라모』가 민음사에서 출간되었다. 『페드로 파라모』는 멕시코 교과서의 필수 수록 작품일 뿐만 아니라 가정마다 따로 한두 권을 비치해 둘 정도로 널리 읽히는 멕시코의 국민 문학이다. 전 세계 문학계의 관심 또한 지대하여 그간 발표된 평론이나 연구서는 그 수를 헤아리기가 힘들 정도이다. 평생 단 두 권의 작품만을 남겼던 후안 룰포의 문학 세계는 이번 출간을 계기로 우리나라에서 최초로 소개된다.
라틴 아메리카 문학의 거인 후안 룰포
<P1950년대까지만 하더라도 토착 인디오와 혁명 등의 소재에 치우친 전통적 리얼리즘 머물러 있었다. 그러나 1960년대에 들어서면서 문학은 세계 문학에 일대 돌풍을 일으키는데, 이는 이른바 ‘붐 세대’의 등장에 힘입은 결과이다. 꼬르따사르, 바르가스 요사, 푸엔떼스 등으로 대표되는 이 작가군은 극단적이고 파괴적인 언어와 새로운 구조나 문체 실험 등 혁신적인 창작 기법을 통해 지역성을 뛰어넘는 보편성을 획득하고, 나아가 소설이 죽었다는 서구의 비관적인 전망을 불식하는 기폭제 역할을 한 것이다. 그때부터 세계의 이목은 변방에서 중심으로 이동한 라틴 아메리카 산문 문학의 ‘고전들’로 향하게 되는데, 그리하여 마주친 것이 여 조이스, 포크너, 프루스트, 울프를 집약시킨 거인 후안 룰포이다.룰포의 삶은 그의 작품처럼 대부분이 베일에 가려져 있다. 그는 역사의 격변기(멕시코 혁명과 끄리스떼라 반란) 때 아버지를 잃고 곧이어 어머니마저 여의는 아픔을 겪으면서 암울한 유년 시절을 보낸다. 이후 고아원에 들어갔다가 친척 집을 전전하며 살게 되는데, 그의 삶과 문학 역정이 우울하다 못해 비극적으로 여겨지는 것은 이러한 어두운 과거에서 기인한다.최종 학력이 초등학교 졸업에 불과한 룰포는 직장 생활을 하면서 퇴근 시간 이후 틈틈이 작품을 써 내려가 1938년부터는 간헐적으로 문예지에 단편을 발표한다. 이 단편들은 1953년 ‘불타는 평원’이라는 제목의 단편집으로 묶여 출간되었다. 그러나 이 작품집은 커다란 반향을 일으키지 못하고 묻혀 버리고 만다. 1955년 룰포는 30년 만에 다시 찾은 고향에서 하룻밤을 보내며 모티브를 끌어낸 글을 원고로 완성하여 150쪽 분량의 책으로 펴내게 된다. 이렇게 하여 탄생한 작품이 바로 『페드로 파라모』이다. 이 작품은 까를로스 푸엔떼스나 옥따비오 빠스와 같은 작가들을 비롯한 수많은 비평가들에게서 극히 ‘예외적인’ 작품이라는 평가를 받으면서 현대 멕시코 문학의 고전으로 자리매김하게 된다. 또한 1967년에는 영화화되었고, 다양한 음악의 테마가 되는가 하면, 수십 개의 언어로 번역되어 지금까지 전 세계에서 끊임없이 읽히고 있다.『뻬드로 빠라모』 이후 룰포는 세상을 떠날 때까지 절필에 가까운 침묵을 지켰는데, 이를 두고 라파엘 꼰떼는 “(후안 룰포가 다른 작품을 발표하지 않은 것은) 하나도 이상할 게 없다. 이 작품은 모든 문학의 자식이자 요약이며 정점이다.”라고 말한 바 있다. 신화와 전설이 되어버린 『뻬드로 빠라모』를 마지막 작품으로 남기고 룰포는 비교적 덤덤한 생활을 영위하다 멕시코시티에서 세상을 떠났다. * 후안 룰포의 삶과 문학을 기려 제정된 ‘라틴 아메리카 및 카리브 해 문학상’(‘후안 룰포 상\’으로도 알려져 있다)은 칠레의 니까노르 빠라를 첫 수상자로 선정한 이래 권위 있는 중남미 문학상으로 자리 잡아왔다. 올해는 브라질 작가 루벰 폰세카(78)가 수상자로 선정되었는데, 폰세카는 자신과 가르시아 마르케스 모두 후안 룰포로부터 지대한 영향을 받았다는 말로 수상 소감을 전한 바 있다.

삶과 죽음, 현실과 과거가 교차하는 새롭고도 낯선 문학 세계

작가 자신이 ‘무엇보다 구조에 역점을 두고 쓴 작품’이라고 평한 바대로 『페드로 파라모』는 제일 먼저 그 독특한 구조가 시선을 모으는 작품이다. 일단 화자의 변화에 따라 크게 두 부분으로 나눌 수 있는데, 첫 번째는 쁘레시아도(‘나’)가 이끌어가는 1인칭 화자 부분이며, 두 번째는 3인칭 화자 부분이다. 또한 수사나의 독백이나 페드로 파라모의 독백에서 볼 수 있듯이 2인칭 화자가 나오는 부분까지 등장한다. 그 와중에 무차별적으로 끼어드는 등장인물들의 독백과 대화, 무질서하게 뒤섞인 사건들로 인해 독자는 낯선 독서의 세계를 체험하게 된다. 『페드로 파라모』는 주인공 후안 쁘레시아도는 모친의 유언에 따라 생부인 페드로 파라모를 찾아가면서 시작된다. 그러나 부친이 살고 있다는 꼬말라는 사람이 살지 않는 유령의 세계이다. 쁘레시아도는 자신이 죽음의 세계에 있는 것을 자각하면서 차츰 정신을 잃어가며 죽음을 맞이하는데, 이 시점부터 이야기는 페드로 파라모를 중심으로 전개된다. 페드로 파라모는 꼬말라의 절대 권력자인 토호(土豪)이며, 수단과 방법을 가리지 않고 갖고 싶은 것은 무엇이든 차지하고 마는 음흉하고 폭력적인 인물이다. 멕시코 혁명과 끄리스떼라 반란을 거치며 더욱 광폭해진 그는 평생 기다렸던 수사나의 마음을 구하지 못하자, 꼬말라를 황폐하게 만들며 끝내 자신도 죽음을 맞이한다.이처럼 『페드로 파라모』는 유령들의 지하 공동체(꼬말라), 한 여자(수사나)를 죽을 때까지 잊지 못하는 남자(페드로 파라모)의 지독한 사랑, 태초적 인간의 전형을 보여주는 남매(도니스 남매)의 모습, 평생 가질 수 없는 자식을 좇는 여자(도로떼아)의 회한 등이 본 줄거리와 밀접하면서도 독자적인 맥락을 형성하면서 책 읽기의 풍요로움을 안겨 준다. 또한 이 작품은 독창적인 구조, 모호성, 새로운 혁명소설의 패러다임이 신화적 상징 등과 함께 다양한 해석의 단초를 제공하면서 영원히 고갈되지 않는 분석의 대상이 되고 있다. (작가 까를로스 푸엔떼스는 이 작품을 두고 ‘멕시코 들판의 언어와 혁명의 주제론을 세계의 보편적인 문맥으로 병합시켰다’라고 평한 바 있다. ) 특히 이 작품의 배경이 되는 ‘꼬말라’는 가르시아 마르케스가 『백년의 고독』에서 창조한 ‘마꼰도’의 토대가 되었으며, 오늘날까지도 끊임없는 비평과 재해석을 불러일으키며 작품을 영원히 살아 있게 만드는 주요한 동력으로 작용하고 있다.
저자 후안 룰포 Juan Perez Rulfo
1917년 멕시코의 아뿔꼬에서 태어났다. 룰포는 멕시코 혁명의 기운이 아직 가시지 않은 상태에서 끄리스떼라 반란을 겪으며 어두운 유소년기를 보낸다. 차례로 부모를 여읜 뒤 친척집을 전전하며 학업을 계속하려 하지만 최종 학력은 초등학교 졸업으로 그친다. 1930년 룰포는 내무부 이민국에서 근무하기 시작하면서 퇴근 시간 이후 사무실에 남아 틈틈이 습작 활동을 하였다. 1953년 간결한 문장으로 멕시코의 농민과 반란군 등의 주제를 다룬 단편집 『불타는 평원El llano en llamas』를 발표하였다. 이 작품집에서 룰포는 의식의 흐름 기법을 비롯한 다양한 종류의 문학적 실험을 시도하였는데, 이는 『페드로 파라모』(1955)에서 절정을 이루었다. 『뻬드로 빠라모』는 라틴 아메리카 문학의 기념비적인 작품으로 평가받고 있다. 이후 절필에 들어가다시피 한 룰포는 영화 제작과 사진에 눈을 돌려 시나리오 작품집 『황금 수탉, 영화 텍스트』(1980)와 사진 작품집 『지하 세계』(1981)를 발간하기도 하였다. 1970년 국가 문학상을 수상하였으며, 1983년 스페인의 아스뚜리아스 왕자상을 수상하였다. 1986년 멕시코시티에서 타계하였다.
옮긴이 정창
경희대학교와 멕시코 과달라하라 주립대학교, 스페인 마드리드 국립대학교에서 라틴 아메리카 문학을 전공했다. ‘작업실 21’에서 스페인어권 문학 작품의 출판 기획, 번역, 평론 활동을 하고 있다. 옮긴 책으로 『시대를 앞서간 여자들의 거짓과 비극의 역사』, 『궁둥이』, 『연애소설 읽는 노인』, 『뒤마 클럽』, 『플랑드르 거장의 그림』 등이 있다.

목차

페드로 파라모
주(註)작품 해설 / 정창 – <페드로 파라모>, 낯선 구조의 책 읽기작가 연보

작가 소개

후안 룰포

1917년 멕시코의 아뿔꼬에서 태어났다. 멕시코 혁명의 기운이 아직 가시지 않은 상태에서 끄리스떼라 반란을 겪으며 어두운 유소년기를 보냈다. 차례로 부모를 여읜 뒤 친척 집을 전전하며 학업을 계속하려 했지만 최종 학력은 초등학교 졸업으로 그쳤다. 1936년부터 내무부 이민국에서 근무하면서 틈틈이 습작 활동을 했고, 1953년 간결한 문장으로 멕시코의 민중들의 삶을 다룬 단편집 『불타는 평원』(1953)를 발표했다. 이 단편집에서 룰포는 의식의 흐름 기법을 비롯한 다양한 문학적 실험을 시도했는데, 이는 『뻬드로 빠라모』(1955)에서 절정을 이루었다. 『뻬드로 빠라모』는 라틴 아메리카 문학의 기념비적인 작품으로 평가받고 있다. 그러나 이후 절필에 들어가다시피 한 룰포는 영화 제작과 사진에 눈을 돌려 시나리오 작품집 『황금 수탉, 영화 텍스트』(1980)와 사진 작품집 『지하 세계』(1981)를 출간했다. 1970년 국가 문학상, 1983년 스페인의 아스뚜리아스 왕자상을 받았으며, 1986년 멕시코시티에서 타계했다.

"후안 룰포"의 다른 책들

정창 옮김

경희대학교, 멕시코 과달라하라 주립 대학교, 에스파냐 마드리드 국립 대학교에서 에스파냐 언어권 문학을 전공했다. 출판 기획자이자 번역가로, 다양한 매체를 통해 에스파냐와 라틴 아메리카에서 생산된 문학, 인문, 예술 분야의 책을 소개하는 한편, 현지 출판 시장과 동향에 관한 전문적인 글을 쓰고 있다. ‘세계 주요국의 도서관 및 독서 현황’과 ‘세계 도서 정가제 현황’ 등의 공동 조사 작업에 참여했다. 옮긴 책으로 『뻬드로 빠라모』, 『구르브 연락 없다』, 『뒤마 클럽』, 『플랑드르 거장의 그림』, 『연애소설 읽는 노인』, 『바다의 성당』, 『콩고의 판도라』, 『목수의 연필』, 『시대를 앞서간 여자들의 거짓과 비극의 역사』, 『16인의 반란자들』 등이 있다.

독자 리뷰(2)
도서 제목 댓글 작성자 날짜
우리를 웃게 만들던 바람
heostein 2019.4.25
뻬드로 빠라모.
WOMAD 2015.10.12